Станішевська, Олена Миколаївна2025-01-162025-01-162024Станішевська О. Дієслівні пароніми української та польської мов у перекладознавчому аспекті : кваліфікаційна робота магістра : 035.033 Філологія. Слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша – польська / О. Станішевська ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2024. – 98 с.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/17717У роботі нами був проведений аналіз польсько-українських дієслівних паронімів в етимологічному, семантичному і перекладознавчому аспектах. Застосування етимологічного підходу дозволило простежити семантичну еволюцію слів від давнього періоду до сучасності. Отже, під час дослідження ми виявили значну семантичну диференціацію споріднених слів, незважаючи на спільне праслов'янське походження. Більшість аналізованих пар належать до гомогенної паронімії, однак під впливом історичних, культурних та мовних чинників набули значних відмінностей у значенні. Також з'ясовано, що меншу групу дієслівних паронімів створюють гетерогенні пароніми. Дослідження також підтвердило важливість етимологічного аналізу для розуміння процесів семантичної еволюції та вагоме значення впливу історичних, культурних та мовних чинників на семантичну диференціацію споріднених слівuk035.033 Філологія. Слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша – польськаслов'янські мовиміжмовні паронімифальшиві друзі перекладачаперекладознавствоконтрастивна лінгвістикаДієслівні пароніми української та польської мов у перекладознавчому аспектіМагістерські роботи