Тадля, К.В.2021-12-042021-12-042020Тадля К. В. Стилістичні прийоми перекладу образних засобів в авторському дискурсі (на матеріалі роману Гарпер Лі «Убити пересмішника») : дипломна робота магістра : 035 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська / К. В. Тадля ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2020. – 119 с.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/10940Об’єктом дослідження слугують образні засоби в авторському дискурсі. Предмет дослідження становлять фонетико-стилістичні, синтактико-стилістичні засоби передачі образних засобів в англомовному художньому тексті. Мета роботи: дослідити особливості стилістичних прийомів перекладу образних засобів в авторському дискурсі. Відповідно до мети роботи необхідно вирішити наступні завдання: 1. Розглянути наукові підходи до трактування образного засобу. 2. Визначити образні засоби на стилістичному та фонетичному рівнях художнього тексту та способи їх відтворення при перекладі. 3. Проаналізувати способи перекладу образних засобів на лексичному, синтаксичному та фонетичному рівнях у романі Гарпер Лі «Убити пересмішника». 4. Проаналізувати способи перекладу заперечення у романі Гарпер Лі «Убити пересмішника».uk035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійськастилістичні засобиобразні засобиавторський дискурсстилістично-марковані одиниціобразне мовленняСтилістичні прийоми перекладу образних засобів в авторському дискурсі (на матеріалі роману Гарпер Лі «Убити пересмішника»)Магістерські роботи