Возняк, Анна Володимирівна2024-01-162024-01-162023Возняк А. Лексична конотація в мовних культурах українського та польського народів : кваліфікаційна робота магістра : 035.033 Філологія. Слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша – польська / А. Возняк ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2023. –82 с.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/15480Кваліфікаційна робота присвячена дослідженню конотацій. Вони розглядаються, у двох порівняних нами мовах, як додатковий відтінок, компонент значення, семантична модифікація, додаткове значення, процес, ознака, знакова система та мисленнєво-мовний механізм. Лексичні конотації є важливим аспектом пізнання національних мовних особливостей. Конотація безпосередньо пов’язана з національною культурою, оскільки формується в певному національно-мовному середовищі, де основним чинником, що впливає на смисловий ореол слова, є прагматика тих, хто спілкується. Конотації виконують кумулятивну, семантичну або стилістичну, емоційно-оціночному функції мови. Функції конотації стійко пов’язані у свідомості носіїв мови. З метою виявлення відмінностей і подібностей у польській та українській мовах у лінгвістиці існує метод дослідження – контрастивний аналіз, як сукупність прийомів дослідження й описування мови через її системне порівняння з іншою мовою, з метою виявлення специфікиuk035.033 Філологія. Слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша – польськаконотаціїконтрактивний аналізколоративифитонімизоонімивнутрішня форма словакартина світуомоніміясиноніміяміжмовні омонімиЛексична конотація в мовних культурах українського та польського народівМагістерські роботи