Поліщук, Я.М.2021-12-042021-12-042020Поліщук Я. М. Реалізація структурно-семантичної моделі складнопідрядного речення при перекладі : дипломна робота магістра : 035 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно) / Я. М. Поліщук ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2020. – 132 с.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/10905Об’єктом дослідження є cкладнопідрядне речення. Предметом дослідження – є типи та види трансформації при перекладі cкладнопідрядних речень. Метою дослідження є опис основних характеристик структури СПР, їх класифікація, систематизація граматичних та лексичних трансформацій, переклад СПР, встановлення граматичних та лексичних трансформацій, здійснених при перекладі на українську мову. Згідно з метою у дипломній роботі ставляться такі завдання: - дослідити структуру СПР; - схарактеризувати граматичні трансформації, які використовуються для передачі синтаксичних одиниць на українську мову; - встановити особливості перекладу СПР; - описати граматичні труднощі при перекладі; - проаналізувати отриманий український переклад СПР та - вказати граматичні трансформації, які були використані при перекладі з англійської мови.uk035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійськаскладнопідрядне реченняперекладацькі трансформаціїізоморфні структуриаломорфні структуриРеалізація структурно-семантичної моделі складнопідрядного речення при перекладіМагістерські роботи