Панчик, Максим Сергійович2026-01-222026-01-222025Панчик М. С. Функційно‒семантичні особливості неологізмів в ІТ сфері: лінгво‒перекладацький аспект : кваліфікаційна дипломна робота магістра : 035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська / М. С. Панчик ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2025. –94 с.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/20445У магістерській роботі досліджено функційно-семантичні особливості англомовних ІТ-неологізмів та специфіку їх відтворення українською мовою в професійному дискурсі. Розглянуто основні теоретичні підходи до вивчення неологізмів у сучасній лінгвістиці та перекладознавстві, визначено місце ІТнеологізмів у системі спеціальної лексики. Проаналізовано структурні, лексикосемантичні й прагматичні характеристики новітніх терміноодиниць, а також типові перекладацькі труднощі, зумовлені динамічним розвитком інформаційних технологій і відсутністю усталених відповідників в українській мові. Визначено найбільш продуктивні способи перекладу, зокрема калькування, транскодування, описовий переклад, конкретизацію та лексикосемантичні трансформації.uk035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійськаІТ-неологізмиперекладацькі стратегіїпереклад фахових текстівфункційносемантичний аналізангло-український перекладтермінологія інформаційних технологійпрофесійний дискурсФункційно‒семантичні особливості неологізмів в ІТ сфері: лінгво‒перекладацький аспектМагістерські роботи