Бідасюк, Наталія ВасилівнаBidasiuk, Nataliia2020-09-012020-09-012020Бідасюк Н. В. Особливості написання і перекладу англійською мовою анотацій до наукових статей у галузі туризму та країнознавства / Н. В. Бідасюк // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологія (мовознавство). – Вінниця : ТОВ «Фірма Планер», 2020. – Вип. 30. – С. 115–124.2521-1293https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/9093Анотація до статті англійською мовою – важливий комунікативно значущий елемент у структурній організації наукової праці, який великою мірою відповідає за підвищення індексу цитування публікації та початок діалогу з іноземними колегами. На основі вибірки англомовних анотацій з українських наукових журналів розглядаються типові помилки у їх оформленні та перекладі. У полі уваги автора дослідження – використання онлайн перекладачів, помилки у правописі, граматичні огріхи, невірна структура речень, калькування, правила транслітерації, переклад термінів, порушення правил сполучуваності. Подано рекомендації для якісного написання анотацій англійською мовою.ukанотаціятерміннаукова статтялексико-граматичні помилкиперекладтранслітераціяabstractscientific articlelexical mistakesgrammatical mistakestranslationtransliterationtermОсобливості написання і перекладу англійською мовою анотацій до наукових статей у галузі туризму та країнознавстваWriting and translating abstracts to scientific articles in the field of tourism and country studies into EnglishСтаття81’25(075.8)