Торчинська, Наталія МиколаївнаTorchynska, Natalia2017-12-262017-12-262017-11Торчинська Н. М. Ортологічні особливості текстів засобів масової інформації / Н. М. Торчинська // Наукові записки Національного університету «Острозька акаде- мія». Серія: Філологічна. – Острог : Вид-во НаУОА, 2017. – Вип. 68. – С. 68–71.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/5728У статті на прикладі рухомих рядків, зафіксованих у програмі «Сніданок з 1+1», проаналізовано мовностилістичні помилки, які допускають журналісти. Особлива увага звертається на варіантність мовних одиниць (ортологічні особливості), коли порушуються норми валентності слів, використання синонімів, правила милозвучності, змішується стиль викладу, наявні пунктуаційні помилки.В статье на примере бегущих строк, зафиксированных в программе «Завтрак с 1+1», проанализированы лингвостилистические ошибки, которые допускают журналисты. Особое внимание обращается на вариантность языковых единиц (ортологические особенности), когда нарушаются нормы валентности слов, использования синонимов, правила благозвучия, смешивается стиль изложения, имеются пунктуационные ошибки.This article is devoted to the orthological texts’ features of mass media. Media can form a public opinion, determine spiritual values, produce certain linguistic skills in the audience in particular but only if the various linguistic means are properly used. Orthology is the science’s section of the language’s culture. The linguistic and stylistic errors which was founded in the messages posted in the moving lines of the TV program «Breakfast with 1 + 1» during July 11-22, 2017, became the subject of the scientific research. It has been determined that journalists most often make mistakes related to the inverted construction of sentences, the functioning of the wrong verbal forms, availability of words, phraseologisms and lexical expressions copied mainly from the Russian language, the non-observance of the rules concerning the valence of linguistic units, the incorrect construction of homogeneous rows, the violation of punctuation norms when designing someone else speech. There are a little number of spelling errors and erratums. We believe that the authors of the moving lines must have a perfect speech culture in order to effectively influence the mind, desire and feelings of other people, because it is an expressive indicator of language competence and journalist's skills.ukортологіямовні нормикультура мовипубліцистичний стильЗМІлексемаінформаціяповідомленняортологияязыковые нормыкультура речипублицистический стильСМИлексемаинформациясообщениеorthologylanguage culturejournalistic stylemass mediainversionlexemeinformationmessageОртологічні особливості текстів засобів масової інформаціїОртологические особенности текстов средств массовой информацииOrthological texts’ features of mass mediaСтаття811.161.2+821.161.281.2 Укр