Співачук, Валентина Олександрівна2016-07-282016-07-282002Співачук В. О. Експресивність фразеологічних одиниць та їхнє відображення в перекладі / В. О. Співачук, Т. В. Кришталь // Збірник наукових праць / Нац. акад. прикордон. військ України ім. Б. Хмельницького. – Хмельницький : Вид-во НАПВУ, 2002. – Спецвип. : № 23, ч. 2. – С. 334-339.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/47681. Фёдоров А. В. Основы общей теории перевода. - М.: Высшая школа, 1983. - 303 с. 2. Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: Международные отношения, 1974. - 216 с. 3. Медведєва. Л. М., Медведєва Н. Ю. Англо-українсько-російський словник усталених виразів. - Київ-Тернопіль: Українська енциклопедія імені М. П. Бажана, 1992. - 493 с. 4. Комиссаров В. Н. Теория перевода: (лингвистические аспекты). - М.: Высшая школа, 1991. - 250 с. 5. Комиссаров В. Н., Рецкер Я. И., Тарханов В. И. Пособие по переводу с английского языка на русский. - М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1960. - 176 с. 6. Мальцева Д. Г. Страноведение через фразеологизмы. - М.: Высшая школа, 1991. - 175 с. 7. Влахов С, Флорин С. Непереводимое в переводе. - М.: Высшая школа, 1980. - 146 с.Підбиваючи підсумки, можна встановити, що значення фразеологічних сполучень в цілому можливо вивести з значень їхніх слів, які відшуковуються в словнику звичайним порядком. При передачі значення даного сполучення на українській мові потрібно знайти адекватне вираження відповідності з загальноприйнятими нормами української літературної мови. Фразеологічні одиниці мають різний ступінь закріпленості своїх компонентів, у деяких із них складові частини зберігають більшу або меншу семантичну незалежність, в інших ця незалежність повністю втрачена, і все сполучення сприймається як єдиний, нерозкладний комплекс. З цієї точки зору фразеологічні одиниці можна розділити на три категорії: фразеологічні сполучення, фразеологічні єдності, фразеологічні зрощення (ідіоми).ukфразеологічні одиницістильєдністьЕкспресивність фразеологічних одиниць та їхнє відображення в перекладіСтаття811.111