Тарасова, ОльгаВознюк, Анна2022-07-212022-07-212021-12-10Вознюк А. О. Вербальні засоби впливу в англомовних медійних текстах: лінгвістичний та перекладацький аспекти / А. О. Вознюк, О. В. Тарасова // Розвиток сучасної науки: актуальні питання теорії та практики : матеріали I Всеукр. студент. наук. конф., м. Дніпро, 10 груд., 2021 р. / ГО «Молодіжна наукова ліга». – Вінниця : ГО «Європейська наукова платформа», 2021. – Т. 1. – С. 47–48.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/12308Центральним поняттям, яке містить у собі медійний текст, типи взаємодії між масмедіа та реципієнтами, реалізацію різноманітних функцій та комунікативну ситуацію, є медійний дискурс. З огляду на значну популярність та впливовість ЗМІ, саме медійний дискурс виступає найбільш актуальним явищем для дослідження. Нині медійний дискурс є важливим поняттям у глобальному сенсі, оскільки саме різноманітні медіа відіграють найважливішу роль у розповсюдженні інформації. На лексико-семантичному рівні головним засобом виступають лексичні одиниці. Завдяки різноманітності лексичної семантики вибір слів виявляється універсальним інструментом, за допомогою якого здійснюються найрізноманітніші види впливу в медійному дискурсі. Не зважаючи на те, що в залежності від контексту автора може бути будь-яка лексична одиниця, особливе значення в цьому аспекті мають численні образні лексичні та стилістичні засоби.ukмедійний дискурссемантикапрагматикаекспресивністьстилістичне забарвленняалітераціяВербальні засоби впливу в англомовних медійних текстах: лінгвістичний та перекладацький аспектиТези доповідей