Шупта, О.В.Shupta, O.V.2020-04-142020-04-142019Шупта О. В. Використання креативного підходу до навчання професійного перекладу / О. В. Шупта // Актуальні проблеми філології та перекладознавства : зб. наук. пр. – Хмельницький : ХНУ, 2019. – Вип. 15. – С. 89-92.https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/8889Статтю присвячено вивченню особливостей формування готовності студентів-перекла-дачів до здійснення креативного перекладу іншомовних текстів. Одним із пріоритетних завдань навчання перекладу визнається формування у студентів таких особистісних креативних якостей як перекладацька винахідливість, відчуття мови, інтуїція, вміння включатися у міжкультурні дослід-ницькі процеси та ефективно взаємодіяти з іншими суб’єктами професійного перекладу для отри-мання нового інформаційного продукту, за якість якого перекладач повністю несе відповідальність.The article is devoted to the peculiarities of the process of readiness formation of the future translators to perform the creative rendering of foreign texts. The priority in Translation Studies is given to the formation of personal creative qualities such as ingenuity, language intuition, ability to integrate into the intercultural and experimental processes and to collaborate efficiently with other participants of the professional translation process to get a new informative product. The translator is responsible for the content and structure of the text himself.ukпрофесія перекладачакреативний підхід до перекладугра як засіб мотиваціїprofession of translatorcreative approach to translationgame as the means of motivationВикористання креативного підходу до навчання професійного перекладуUsing the creative approach to professional translation trainingСтаття378.147:37.01