Перегляд за Автор "Roskvas, I."
Зараз показуємо 1 - 4 з 4
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Modern approaches to training competitive locksmiths-electricians in the eu countries(Khmelnytskyi National University, 2017) Roskvas, I.The article deals with the issues of modern approaches to training competitive locksmiths-electricians and the influence of effective management on the process of vocational training. The modern labour market needs concerning vocational training of highly qualified workers have been analyzed. The concept of a competitive worker has been revealed and justified. The study has shown that nowadays the problems of training a modern, competitive and highly qualified locksmiths-electricians in the European Union countries are solved at the political level. The revealed arguments regarding vocational training of workers indicate that modern economics, in fact, transforms the subjects of study into the subjects of the European market. It has been indicated that vocational education institutions have become mediators between the student and the potential employer. In this regard, various approaches to vocational training of workers, namely, locksmiths-electricians, prove the topicality of vocational training itself as this sector ensures vast development of the workforce. It has been justified that competitiveness of the worker is correspondence of the level of their vocational training to the requirements of the European labour market. Competitiveness of locksmiths-electricians in European countries is a significant factor in competitiveness of the finished product, its qualitative and cost characteristics, which satisfy the maximum requirements of the consumer. It has been concluded that the above circumstances should encourage leadership of professional lyceums to seek such an essence and structure of vocational training of highly skilled workers, namely, locksmith-electricians who ensure the opportunity to provide appropriate “commodity condition” of the customer, a graduate of a professional lyceum. It has been added that perspectives for further researches are seen in studying didactic principles of vocational training of workers, namely, locksmiths-electricians, in leading European countries.Документ Using CLIL in professional training of future vocational education teachers in leading European countries(Хмельницький національний університет, 2024) Roskvas, I.The challenges of wartime have prompted Ukrainian researchers to seek the most effective methods for enhancing professional education, particularly professional training of future vocational education teachers. As a result, examining the leading European experience with content and language integrated learning (CLIL) in professional training programmes for future vocational education teachers is scientifically justified and necessary. It is found that the problem of using CLIL in professional training of future specialists is notably significant. In the context of globalization and European integration processes, future professionals must demonstrate high levels of foreign language competence and competitiveness in the international labour market. Leading European countries, including Germany, the Netherlands, Belgium, France and Spain, actively implement CLIL’s conceptual aspects in their training programmes. However, the specific features of these implementations, such as sectorality, strategies and approaches, assessment characteristics and material support, may vary. The main advantages and challenges of using CLIL in professional training of future vocational education teachers are identified. Based on leading European experiences, the most effective methods to enhance professional training through CLIL are substantiated. These methods include the development of integrated educational programmes, effective use of resources, differentiated instruction, systematic assessment and feedback, as well as reflective practice. Accordingly, relevant recommendations are proposed to improve professional training of future vocational education teachers in Ukraine by integrating key aspects of CLIL into curricula. It is defined that, by adopting these practices, future vocational education teachers can effectively employ CLIL to enhance both language and vocational learning, better preparing their students for success in global and multicultural work environments. Further research is aimed at analyzing the content of foreign language training for future vocational education teachers in developed countriesДокумент Аналітичне читання художніх творів як невід'ємна складова навчання іноземної мови(Національна академія Державної прикордонної служби України імені Богдана Хмельницького, 2021-03) Рогульська, Оксана; Тарасова, Ольга; Росквас, Ігор; Rogulska, O.; Tarasova, O.; Roskvas, I.Мета публікації – розкрити значення аналітичного читання творів художньої літератури у навчанні іноземної мови, виокремити етапи роботи над текстом, представити систему вправ до тексту The Gift of the Magi (by O. Henry). Для досягнення мети, використано такі методи: комплексний аналіз педагогічної та методичної літератури з визначеної проблеми; теоретико-критичний аналіз підручників, методичних посібників та рекомендацій з аналітичного читання творів художньої літератури іноземною мовою; наукове спостереження за організацією навчального процесу з аналітичного читання художніх творів та вивчення досвіду викладачів щодо використання доцільних методів та прийомів для організації ефективної роботи над текстом; моделювання навчального процесу на основі запропонованої методики та розробленої системи вправ; узагальнення – для формулювання висновків і рекомендацій щодо аналітичного читання художніх творів іноземною мовою. Завданнями аналітичного читання є: навчити студентів здійснювати лінгвостилістичний аналіз оригінальних художніх текстів; опрацьовувати мовні зразки, типові моделі та кліше, які демонструють функціонально-стильові особливості сучасної англійської мови; розвинути навички аналізу лексичних одиниць (виявлення полісемії, підбір синонімів, антонімів); розвинути навички перекладу англійського тексту українською мовою; систематизувати та розширити словниковий запас; розвинути комунікативні навички; сформувати здатність обговорювати й аналізувати художні твори з позицій ідейного змісту, композиційних та індивідуально-стилістичних особливостей. Аналітичне читання сприяє досягненню низки результатів навчання. Зокрема, студенти опановують синтаксичні, семантичні, граматичні та фонетичні закономірності англійської мови; типові моделі та кліше, які демонструють функціонально-стильові особливості сучасної англійської мови; алгоритм комплексного філологічного, стилістичного та граматичного аналізу художнього тексту; вчаться розуміти зміст прочитаного художнього тексту відповідного рівня складності та обсягу матеріалу й передати зміст прочитаного тексту в усній та писемній формі, застосовуючи вивчені структурні елементи мовлення; писати есе, стислі перекази, короткі оповідання, критичні огляди. Правильно сплановане читання художніх англомовних творів є важливим джерелом формування soft skills та фахових компетентностей студента й слугує основою для розвитку всіх видів мовленнєвої діяльності, а відтак, є невід’ємною складовою усього процесу навчання іноземної мови.Документ Теоретичні передумови перекладу англомовних термінів психолого-соціальної сфери(Хмельницький національний університет, 2024) Тарасова, О.; Росквас, І.; Дмитрошкін, Д.; Tarasova, O.; Roskvas, I.; Dmytroshkin, D.У сучасному світі термінологічна лексика відіграє головну роль у спілкуванні фахівців різних галузей, в обміні інформацією, а також є невід’ємною частиною розвитку науки. Це передбачає постійну появу нових лексичних одиниць у кожній галузі людської діяльності. Психологія як наука бере свій початок у далекому минулому і до теперішнього моменту продовжує активно розвиватися й поповнювати свій термінологічний запас новими одиницями з різних наукових галузей. Психологія, що нерозривно пов’язана із соціологією – одна з небагатьох наук, яка вивчається не лише професіоналами та експертами, але й простими читачами, зацікавленими у вирішенні проблем, пов’язаних із психічним здоров’ям, поведінкою та розвитком людини. Загальновідомо, що західноєвропейські та американські дослідження стрімко розвиваються, здійснюють нові відкриття у галузі психології. Таким чином, адекватний та повноцінний переклад сучасних праць та досліджень у цій галузі може підвищити рівень знань експертів психологічної науки в цілому, а також надати змогу батькам отримувати всебічну інформацію щодо виховання та взаєморозуміння з дітьми, на основі останніх світових досліджень. Усе зазначене вище зумовлює актуальність дослідження