Вербалізація смислів у діловому діалогічному дискурсі: комунікативний та перекладацький аспекти

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2024
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Хмельницький національний університет
Анотація
У роботі досліджено діловий діалогічний дискурс (далі – ДДД) в аспекті його функційних, семантичних й прагматичнних характеристик. У ході дослідження встановлено основні типи мовної взаємодії комунікантів в інституційно-виробничій сфері та типоптвірні ознаки ділового діалогічного дискурсу. Діловий діалогічний дискурс проаналізовано і в перекладацькому аспекті із встановленням типів трансформацій та адекватних способів перекладу ділового діалогічного дискурсу на українську мову.
Опис
Ключові слова
035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, діловий діалогічний дискурс, комунікант, спілкування, пряма прескрипція, непряма прескрипція, фаза інтеракції
Бібліографічний опис
Чепелюк О. В. Вербалізація смислів у діловому діалогічному дискурсі: комунікативний та перекладацький аспекти : кваліфікаційна дипломна робота : 035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська / О. В. Чепелюк ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2024. – 100 с.
Зібрання