Rola językowego obrazu świata w przekłazie tekstów poetyckich
| dc.contributor.author | Saszko, I. | |
| dc.contributor.author | Sashko, I.S. | |
| dc.date.accessioned | 2015-02-10T10:29:05Z | |
| dc.date.available | 2015-02-10T10:29:05Z | |
| dc.date.issued | 2014 | |
| dc.description.abstract | Dany artykuł składa się z trzech części. Pierwsza przedstawia definicje językowego obrazu świata w ujęciu polskich językoznawców. W drugiej części artykułu ukazana jest specyfika JOS w tekstach poetyckich, jak również metodologia jego opisu. Natomiast w trzeciej części pt. Przekład tekstów poetyckich zostały wymienione główne czynniki tłumaczenia literackiego, a także zostały zaakcentowane najważniejsze zadania tłumacza w przekazie literackim. | uk_UA |
| dc.description.abstract | Стаття складається з трьох частин. У першій частині представлено визначення мовної картини світу з точки зору польських лінгвістів. У другій частині статті показано специфіку мовної картини світу в поетичних текстах. У третій частині, під назвою Переклад поезії перераховано основні фактори художнього перекладу, а також виділено найважливіші завдання перекладача у літературному перекладі. | uk_UA |
| dc.description.abstract | The article consists of three parts. In the first section, the definition of the linguistic picture of the world in terms of Polish linguists. In the second part of the article shows the specific language picture of the world in poetic texts. In the third part, entitled translations of these basic factors of translation and interpreter highlighted the major tasks in literary translation. | uk_UA |
| dc.identifier.citation | Saszko I. Rola językowego obrazu świata w przekłazie tekstów poetyckich / I. Saszko //Актуальні проблеми філології та перекладознавства : зб. наук. пр. / гол. ред. М. Є. Скиба ; відп. за вип. М. М. Торчинський. – Хмельницький : ХмЦНІІ, 2014. – Вип. 7. – С. 222-227. | uk_UA |
| dc.identifier.uri | https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/2697 | |
| dc.language.iso | pl | uk_UA |
| dc.publisher | ХмЦНІІ | uk_UA |
| dc.subject | językowy obraz świata | uk_UA |
| dc.subject | interpretującą i regulującą funkcje JOS | uk_UA |
| dc.subject | poezja | uk_UA |
| dc.subject | literatura piękna | uk_UA |
| dc.subject | przekład | uk_UA |
| dc.subject | kompetencja tłumacza | uk_UA |
| dc.subject | мовна картина світу | uk_UA |
| dc.subject | інтерпретативна та регулююча функції мовної картини світу | uk_UA |
| dc.subject | поезія | uk_UA |
| dc.subject | художня література | uk_UA |
| dc.subject | переклад | uk_UA |
| dc.subject | компетентність перекладача | uk_UA |
| dc.subject | language world | uk_UA |
| dc.subject | interpretive and regulatory functions of language picture of the world | uk_UA |
| dc.subject | poetry | uk_UA |
| dc.subject | fiction | uk_UA |
| dc.subject | translation | uk_UA |
| dc.subject | interpreter competence | uk_UA |
| dc.title | Rola językowego obrazu świata w przekłazie tekstów poetyckich | uk_UA |
| dc.title.alternative | Значення мовної картини світу в перекладі поетичних текстів | uk_UA |
| dc.title.alternative | The values of linguistic worldview translated poetic texts | uk_UA |
| dc.type | Стаття | uk_UA |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 4.26 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: