Переклад світських текстів. Від парафразу до парафразу

dc.contributor.authorКрамар, В.Б.
dc.contributor.authorKramar, V.B.
dc.date.accessioned2020-04-28T16:35:56Z
dc.date.available2020-04-28T16:35:56Z
dc.date.issued2019
dc.description.abstractРозглянуто історію розвитку ситуативної моделі перекладу від зародження по сьогодення. Стисло викладено думки провідних вчених на проблему. Окремо проаналізовано сучасні погляди на суперечливі аспекти теорії перекладу культурологічного дискурсу.uk_UA
dc.description.abstractThe development of situational model of translation from the ancient times to the present is considered. The article briefly outlines the views of leading scientists on the problem. The modern views on disputive aspects of the theory of translation of cultural discourse are analyzed in details.uk_UA
dc.identifier.citationКрамар В. Б. Переклад світських текстів. Від парафразу до парафразу / В. Б. Крамар // Актуальні проблеми філології та перекладознавства : зб. наук. пр. – Хмельницький : ХНУ, 2019. – Вип. 15. – С. 38-41.uk_UA
dc.identifier.urihttps://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/8917
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherХмельницький національний університетuk_UA
dc.subjectмодель перекладуuk_UA
dc.subjectкультурологічний дискурсuk_UA
dc.subjectжанр у перекладіuk_UA
dc.subjectпрагматика перекладуuk_UA
dc.subjecttranslation modeluk_UA
dc.subjectcultural discourseuk_UA
dc.subjectgenre in translationuk_UA
dc.subjectpragmatics of translationuk_UA
dc.subject.udc215 (450)uk_UA
dc.titleПереклад світських текстів. Від парафразу до парафразуuk_UA
dc.title.alternativeTranslation of mundane writing. From paraphrasis to paraphrasisuk_UA
dc.typeСтаттяuk_UA
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
apftp_2019_15_11.pdf
Розмір:
631.3 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис:
Зібрання