Чужа мова в різнофахових наукових текстах
Вантажиться...
Дата
2024-05-23
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Центральноукраїнський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка
Анотація
У різностильових фрагментах продуктивність указаних типів чужої мови неоднакова. Так, у книжкових
текстах активно використовують цитати: в наукових – для підтвердження своєї думки або спростування ідей
опонентів; в офіційно-ділових – для наведення змісту документів, на які посилаються автори; у публіцис тичних – для цитування гасел, закликів тощо.
У сучасній лінгвістиці майже відсутні дослідження, присвячені компаративному опису функціональних
особливостей цитат та інших зразків чужого мовлення в наукових описах гуманітарного, природничого,
технічного та інших напрямів досліджень. Такий аспект передбачає наявність гіпотези, що різностильові
тексти повинні мати низку відмінностей у способах передачі чужого мовлення, і з’ясування цих особливос тей насамперед зумовлює актуальність теми нашої статті.
Мета дослідження – схарактеризувати особливості чужої мови на матеріалі наукових статей різнофахо вого спрямування. Матеріалом для дослідження стали 24 наукові статті, довільно вибрані зі збірників науко вих праць, надрукованих на межі 2020-их років, і умовно розділені на шість блоків.
У процесі дослідження дійшли до таких висновків: у різнофахових текстах фіксуємо 591 цитування,
що означає: в кожній науковій статті в середньому 24,6 цитати, однак пряме цитування трапляється значно
рідше (51 фіксація; 8,63 %), ніж непряме (540 фіксацій; 91,37 %).
Проте статті з різних галузей знань мають неоднакову продуктивність цитування: якщо для гуманітарних
наук це закономірне явище (зафіксовано 258 цитат, що становить 43,66 % від їхньої загальної кількості),
то у суспільних науках найменша кількість таких фіксацій (49; 8,29 %). Натомість трохи вищий показник
у технічних текстах (56; 9,48 %), на нашу думку, зумовлений специфікою самої галузі знань, яка потре бує чіткої вказівки на джерело. Решта галузей знань має приблизно однакову кількість цитат: науки про
освіту – 84 (14,21 %), науки про державу – 73 (12,35 %), науки про природу – 71 (12,01 %). Наявність у
науковому дискурсі прямого і непрямого цитування і відносно чіткого оформлення покликань свідчить про
дотримання авторами принципів академічної доброчесності.
In modern linguistics, there are almost no studies devoted to the comparative description of the functional features of quotations and other samples of indirect speech in scientific descriptions of humanitarian, natural, technical, and other research areas. Such an aspect presupposes the hypothesis that different style texts should have a number of differences in the ways of transmitting indirect speech. The clarification of these features primarily determines the relevance of the topic of our article. The purpose of the research is to characterize the features of indirect speech based on the material of scientific articles of various disciplines. As a study material, we used 24 scientific articles, randomly selected from collections of scientific works, published at the turn of the 2020s and conventionally divided into six blocks. In the course of our research, we reached the following conclusions: in multidisciplinary texts, 591 quotations have been recorded, which means that in each scientific article, there are 24.6 quotations on average, but direct citations are less common (51 fixations; 8.63%) than indirect quotations (540 fixations; 91.37%). However, articles from different areas of knowledge have unequal quotation productivity: if this is a natural phenomenon for the humanities (258 quotations have been recorded, which is 43.66% of their total number), then the social sciences have the lowest number of such fixations (49; 8.29%) ). Instead, a slightly higher rate in technical texts (56; 9.48%), in our opinion, is predetermined by the specificity of the field of knowledge itself, which requires a clear reference to the source. For the rest of the fields of knowledge, it has been recorded approximately the same number of quotations: education sciences – 84 (14.21%), state sciences – 73 (12.35%), natural sciences – 71 (12.01%). The presence in the scientific discourse of direct and indirect quotations, and a relatively clear design of references indicates that the authors respect and adhere to the principles of academic integrity
In modern linguistics, there are almost no studies devoted to the comparative description of the functional features of quotations and other samples of indirect speech in scientific descriptions of humanitarian, natural, technical, and other research areas. Such an aspect presupposes the hypothesis that different style texts should have a number of differences in the ways of transmitting indirect speech. The clarification of these features primarily determines the relevance of the topic of our article. The purpose of the research is to characterize the features of indirect speech based on the material of scientific articles of various disciplines. As a study material, we used 24 scientific articles, randomly selected from collections of scientific works, published at the turn of the 2020s and conventionally divided into six blocks. In the course of our research, we reached the following conclusions: in multidisciplinary texts, 591 quotations have been recorded, which means that in each scientific article, there are 24.6 quotations on average, but direct citations are less common (51 fixations; 8.63%) than indirect quotations (540 fixations; 91.37%). However, articles from different areas of knowledge have unequal quotation productivity: if this is a natural phenomenon for the humanities (258 quotations have been recorded, which is 43.66% of their total number), then the social sciences have the lowest number of such fixations (49; 8.29%) ). Instead, a slightly higher rate in technical texts (56; 9.48%), in our opinion, is predetermined by the specificity of the field of knowledge itself, which requires a clear reference to the source. For the rest of the fields of knowledge, it has been recorded approximately the same number of quotations: education sciences – 84 (14.21%), state sciences – 73 (12.35%), natural sciences – 71 (12.01%). The presence in the scientific discourse of direct and indirect quotations, and a relatively clear design of references indicates that the authors respect and adhere to the principles of academic integrity
Опис
Ключові слова
інтертекстуальність, чужа мова, цитата, науковий текст, науковий дискурс, стаття.
Бібліографічний опис
Торчинська Н. М., Торчинський М. М. Чужа мова в різнофахових наукових текстах. Наукові записки. Серія: філологічні науки. 2024. Випуск 1 (208). С. 373–381.