Принципи й етапи концептуального перекладу художніх текстів

Дата
2018-04
Автори
Ємець, Олександр Васильович
Yemets, Alexander
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Херсонський державний університет
Анотація
Стаття присвячена ролі концептуального аналізу у перекладі. Запропоновано етапи концептуального перекладу в залежності від жанру художнього тексту. Визначено основні прийоми роботи з текстом як з точки зору лінгвістичного, так і перекладацького аналізу як критеріїв якості і точності перекладу.
The article is devoted to the role of conceptual analysis in translation. The stages of conceptual analysis are suggested depending on the literary text genre. The main devices of text analysis are determined both from linguistic and translation viewpoints as the criteria of translation quality and exactness.
Опис
Ключові слова
концепт, концептуальний переклад, вербалізація, concept, conceptual translation, means of verbalization
Бібліографічний опис
Ємець О. Принципи й етапи концептуального перекладу художніх текстів / О. Ємець // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія : Лінгвістика : наук. журн. / Херсон. держ. ун-т. – Херсон, 2018. – Вип. 31. – С. 197-203.