Семантичні особливості лексики на позначення страв та напоїв у польській та українській мовах
Вантажиться...
Дата
2022
Автори
Колодко, Каміла Володимирівна
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Хмельницький національний університет
Анотація
Вважаємо, що дослідження кулінарного дискурсу є актуальним, оскільки кулінарні
тексти являють собою сукупність комунікативних елементів, об'єднаних автором і
структурованих їм для досягнення певних цілей, - передати кулінарний досвід, навчити
готувати правильно, знайти інтерес до приготування незнайомих страв, дати оцінку
корисності страв і інгредієнтів, познайомити з кулінарної культурою інших народів.
Предметом нашого дослідження є кулінарний текст, його об'єктом – специфіка
перекладу кулінарного тексту з польської мови на українську.
Мета дослідження – описати особливості польської та української кулінарної
лексики, проаналізувати етимологію та морфологічну специфіку деяких слів, простежити
спільні і відмінні семи вибраних лексем, з’ясувати спільні й різні елементи значень
однакових чи схожих за звучанням слів, визначити механізм їх номінації.
Для досягнення поставленої мети були визначені такі завдання:
- дати характеристику кулінарному дискурсу, в цілому, а так само визначити
структурні та семантичні особливості польської та української лексики на позначення їжі
та напоїв;
- виявити існуючі труднощі перекладу, пов'язані з функціонуванням в кулінарному
тексті термінів-реалій;
- класифікувати за різними групами лексичні одиниці на позначення страв та напоїв;
- визначити структурно-семантичні і формально-генетичні особливості номінації
лексики, пов’язаної з напоями та стравами в польському та українському мовних
середовищах.
Практична значущість роботи полягає в тому, що отримані результати можуть бути
корисні і цікаві не тільки лінгвістам, а й соціологам, і маркетологам. Крім того, окреслено
можливості використання цієї роботи при українсько-польських та польсько-українських
перекладах, а також може стати в пригоді студентами, які вивчають українську та польську
лексикологію.
Опис
Ключові слова
035.033 Філологія. Слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша – польська, кулінарна лексика, гастрономічний дискурс, глютонічний дискурс українська мова, польська мова, страви, напої, кулінарний (гастронімічний) дискурс, лексико-семантична група, тематична група, лексичні паралелі
Бібліографічний опис
Колодко К. В. Семантичні особливості лексики на позначення страв та напоїв у польській та українській мовах : кваліфікаційна робота магістра : 035 Філологія / К. В. Колодко ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2022. – 71 с.