Структурні, семантичні та прагматичні аспекти перекладу неологізмів як типу висунення у сучаснихгазетних і журнальних текстах
| dc.contributor.author | Наганда, Я.І. | |
| dc.date.accessioned | 2021-12-04T19:56:48Z | |
| dc.date.available | 2021-12-04T19:56:48Z | |
| dc.date.issued | 2020 | |
| dc.description.abstract | Об’єктом дослідження сталинеологізми у сучасних британських і американських журнальних та газетних текстах. Предметом дослідження виступають структурні та семантичні типи неологізмів у мові ЗМІ та способи відтворення їх прагматичного ефекту у перекладі. Мета даного дослідження полягає у визначенні способів утворення неологізмів, стилістичних та прагматичних особливостей нової лексики та методів перекладу неологізмів в залежності від структури та семантики. Для досягнення поставленої мети необхідно вирішити наступні завдання: • визначити поняття лексичної девіації, як типу висунення; • розробити методологію дослідження та перекладу неологізмів, як різновиду лексичної девіації; • проаналізувати структурні, семантичні та прагматичні аспекти неологізмів у журнальних та газетних текстах; • охарактеризувати тематичні сфери використання неологізмів; • виявити основні способи перекладу неологізмів цільовою мовою, залежно від способів їх утворення. | uk_UA |
| dc.identifier.citation | Наганда Я. І. Структурні, семантичні та прагматичні аспекти перекладу неологізмів як типу висунення у сучаснихгазетних і журнальних текстах : дипломна робота магістра : 035 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська / Я. І. Наганда ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2020. – 96 с. | uk_UA |
| dc.identifier.uri | https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/10928 | |
| dc.language.iso | uk | uk_UA |
| dc.publisher | Хмельницький національний університет | uk_UA |
| dc.subject | 035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська | uk_UA |
| dc.subject | неологізми | uk_UA |
| dc.subject | неологія | uk_UA |
| dc.subject | семантика | uk_UA |
| dc.subject | прогаматичний ефект | uk_UA |
| dc.subject | висенення | uk_UA |
| dc.title | Структурні, семантичні та прагматичні аспекти перекладу неологізмів як типу висунення у сучаснихгазетних і журнальних текстах | uk_UA |
| dc.type | Магістерські роботи | uk_UA |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- Наганда_magisterska_2020_GPhilTrans.pdf
- Розмір:
- 1.1 MB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 4.26 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: