Особливості перекладу фразеологізмів із зоонімічним компонентом з української мови на англійську
| dc.contributor.author | Вощина, Анастасія Сергіївна | |
| dc.date.accessioned | 2026-01-22T11:12:28Z | |
| dc.date.available | 2026-01-22T11:12:28Z | |
| dc.date.issued | 2025 | |
| dc.description.abstract | У магістерській роботі визначено аспекти щодо вивчення поняття фразеологічної одиниці та проаналізовано існуючі класифікації фразеологізмів. Розкрито структурні й семантичні особливості фразеологізмів із зоонімічним компонентом в українській та англійській мовах. Досліджено способи пeрeкладу англійських фразеологізмів із зоонімічним компонентом, окреслено основні складнощі при перекладі та встановлено шляхи їх подолання. | |
| dc.identifier.citation | Вощина А. С. Особливості перекладу фразеологізмів із зоонімічним компонентом з української мови на англійську : кваліфікаційна дипломна робота магістра : 035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська / А. С. Вощина ; Хмельниц. нац. ун-т. – Хмельницький, 2025. –98 с. | |
| dc.identifier.uri | https://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/20475 | |
| dc.language.iso | uk | |
| dc.publisher | Хмельницький національний університет | |
| dc.subject | 035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська | |
| dc.subject | фразеологізм | |
| dc.subject | класифікація фразеологічних одиниць | |
| dc.subject | переклад | |
| dc.subject | зоонімічний компонент | |
| dc.subject | еквівалентність | |
| dc.subject | стратегія перекладу | |
| dc.title | Особливості перекладу фразеологізмів із зоонімічним компонентом з української мови на англійську | |
| dc.type | Магістерські роботи |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 4.26 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: