Роль польської мови у засвоєнні германізмів на українському мовному ґрунті
Дата
2014
Автори
Царалунга, Інна Богданівна
Tsaralunga, I.
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Анотація
На матеріалі Вижвівської актової книги XVII ст. визначено роль польської мови у засвоєнні німецьких лексичних запозичень, з’ясовано історію становлення германізмів на українському мовному ґрунті та особливості реалізації їх на сучасному етапі розвитку української мови.
На материале Выжевской актовой книги XVII в. определена роль польского языка в проникновении немецких лексических заимствований, исследована история становления германизмов на украинской языковой основе и особенности их реализации в современном украинском языке.
Na materiale Vyzhvivskoyi aktowoyi księgy XVII w. zdefiniowano rolę języka polskiego w asymilacji niemieckich leksykalnych zapożyczeń, stwierdzono historię powstawania niemczyzny w ukraińskej podstawie językowej i cech im na obecnym etapie rozwoju języka ukraińskiego.
The role of Polish in the mastering of German lexical borrowings were determined and the history of Germanism formationon on the Ukrainian language ground were studied on the materials of Vyzhviv Act Book. The lexico-semantic process which happened in the semantic structure of the foreign origin lexemes were characterised, also, the latest destiny of the analised lexemes were examined. Germanisms, which reached old Ukrainian texts with the help of Polish concerns, the sphere of jurisprudence, the branch of trade and economics relations, paper work, agriculture. They, mainly, functionate in the modern Ukrainian language, create derivative, acquire new connotations, sustain semantic changes, the part of borrowed nomens used only in the Ukrainian dialects.
На материале Выжевской актовой книги XVII в. определена роль польского языка в проникновении немецких лексических заимствований, исследована история становления германизмов на украинской языковой основе и особенности их реализации в современном украинском языке.
Na materiale Vyzhvivskoyi aktowoyi księgy XVII w. zdefiniowano rolę języka polskiego w asymilacji niemieckich leksykalnych zapożyczeń, stwierdzono historię powstawania niemczyzny w ukraińskej podstawie językowej i cech im na obecnym etapie rozwoju języka ukraińskiego.
The role of Polish in the mastering of German lexical borrowings were determined and the history of Germanism formationon on the Ukrainian language ground were studied on the materials of Vyzhviv Act Book. The lexico-semantic process which happened in the semantic structure of the foreign origin lexemes were characterised, also, the latest destiny of the analised lexemes were examined. Germanisms, which reached old Ukrainian texts with the help of Polish concerns, the sphere of jurisprudence, the branch of trade and economics relations, paper work, agriculture. They, mainly, functionate in the modern Ukrainian language, create derivative, acquire new connotations, sustain semantic changes, the part of borrowed nomens used only in the Ukrainian dialects.
Опис
Ключові слова
актова книга, запозичення, германізм, лексикон, офіційно-діловий стиль, актовая книга, заимствование, германизм, официально-деловой стиль, aktowа książka, zapożyczenie, germanizm, leksykon, oficjalny styl biznesowy, act book, borrowings, lexeme, lexicon, germanism, officially-business style
Бібліографічний опис
Царалунга, І. Б. Роль польської мови у засвоєнні германізмів на українському мовному ґрунті [Текст] / І. Б. Царалунга // Поділля. Філологічні студії : зб. наук. пр. / відп. за вип. Н. М. Торчинська. - Хмельницький, 2014. - Вип. 6, ч. 1. - С. 193-200.