Структурно-семантичні параметри англійськомовних комерційних пропозицій та замовлень

dc.contributor.authorДмитрошкін, Денис Едуардович
dc.contributor.authorКупчишина, Юлія Анатолієвна
dc.date.accessioned2022-11-20T16:22:11Z
dc.date.available2022-11-20T16:22:11Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractУ статті досліджено загальні особливості офіційно-ділового стилю. Опорними характеристиками офіційно-ділового стилю слід вважати: точність, конкретність, однозначність, використання термінів, лексичних конструкцій та кліше. Проаналізовано англійськомовні комерційні пропозиції та замовлення у структурно-семантичному аспекті, з’ясовано специфіку таких документів, а також розкрито прагматичні інтенції у перекладі. Актуальність наукової розвідки зумовлена перш за все тим, що обрана для аналізу документація до цього часу не була об’єктом комплексного дослідження в лінгвістиці. Авторами проаналізовано специфіку перекладу офіційно-ділового стилю. Визначено основні особливості, які слід враховувати під час перекладукомерційних пропозицій та замовлень. У процесі дослідження було з’ясовано, що найголовнішоювимогою перекладу є адекватність. Особливостями перекладу комерційних замовлень та пропозицій визначено використання стверджувальних речень, простих форм, перевага активного стану над пасивним, стислість і конкретність висловлювань. При відсутності відповідників застосовуються лексичні та граматичні трансформації. Дослідження закономірностей перекладу офіційно-ділового стилю дає підстави стверджувати, що цей стиль є одним із найважчих для перекладу, тому потребує уважності, обізнаності та фонових знань перекладача. Головною вимогою є передача думок та об’єктивності фактів, чітка визначена форма та правильне застосування перекладацьких трансформацій, які є важливим елементом перекладацької компетентності. Отримані висновки можуть бути використані для формування навчальних посібників та методичних видань з міжнародної ділової документації, у викладанні спецкурсів «Ділова англійська мова» та «Переклад комерційних документів».uk_UA
dc.identifier.citationДмитрошкін Д. Е., Купчишина Ю. А. Структурно-семантичні параметри англійськомовних комерційних пропозицій та замовлень // Закарпатські філолоігчні студії. 2022. Вип. 22, т. 2. С. 160-165.uk_UA
dc.identifier.issn2663-4880
dc.identifier.urihttps://elar.khmnu.edu.ua/handle/123456789/12628
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherУжгородський національний університетuk_UA
dc.subjectофіційно-діловий стильuk_UA
dc.subjectдокументuk_UA
dc.subjectкомерційна пропозиціяuk_UA
dc.subjectкомерційне замовленняuk_UA
dc.subjectспеціальна лексикаuk_UA
dc.subjectструктурно-семантичні властивостіuk_UA
dc.subjectклішеuk_UA
dc.subject.udc811.111 : 81’42uk_UA
dc.titleСтруктурно-семантичні параметри англійськомовних комерційних пропозицій та замовленьuk_UA
dc.typeСтаттяuk_UA
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Назва:
стаття_Купч_Дмитр КОМЕРЦ ЗАМОВЛЕННЯ.docx
Розмір:
38.15 KB
Формат:
Microsoft Word XML
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Назва:
license.txt
Розмір:
4.26 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: