Кафедра германської філології та перекладознавства
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд Кафедра германської філології та перекладознавства за Автор "Tarasova, Olga"
Зараз показуємо 1 - 9 з 9
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Electronic corpora as a means of foreign language learning(Міжнародний центр науки і досліджень, 2021-01-24) Ostapchuk, Kateryna; Tarasova, OlgaIt is hard to imagine modern life without the use of computer technology. They have become an indispensable part of our existence. In education and the educational process, along with traditional teaching methods, the latest technologies are increasingly used. This fact makes the learning process more productive, efficient and encourages people to acquire knowledge. The use of text corpora can serve as a great example when we talk about the use of modern technologies in foreign language teaching.Документ Integration of internet resources in the English language teaching and learning(Міжнародний гуманітарний дослідницький центр, 2021-01-22) Strilets, Kateryna; Tarasova, OlgaNowadays as we are surrounded by new equipment, Information Technologies (IT), that improve every day even more, different machines that help us facilitate any process, we cannot avoid these tools integration in teaching and learning of English. Young learners are not completely adjusted to distance learning and they find it very difficult. The possibilities of using Internet resources are huge and there are many web-sites that can be useful for both children and students. E-learning (Electronic Learning) may either be synchronous or asynchronous.Документ Linguistic features of modern media language(Кам'янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, 2021-03-29) Orakbaeva, Valeria; Tarasova, OlgaThe article is devoted to the linguistic features of modern media language. Modern media is a rich playground for experimenting, creating new words and repurposing old ones, it is interactive and potentially hypertextual. Language is, and always has been ever-evolving and remains as strong and infallible as it always has been.Документ Peculiarities of bilingualism and second language learning(Міжнародний центр науки і досліджень, 2021-01-24) Mamchych, Kateryna; Tarasova, OlgaThe phenomenon of bilingualism is widespread around the world, especially in countries with high intensity of migration processes. Alleged that, a large percentage of bilinguals live in border areas. Usually, the issue of bilingualism is of national importance in countries where a large part of the population does not speak the state language (USA – Spanish and English; Canada – French and English; Ukraine – Ukrainian and Russian).Документ Peculiarities of Slang Translation (based on the novel “The Catcher in the Rye” by J. D. Salinger)(Міжнародний центр науки і досліджень, 2021-01-24) Yarush, Olga; Tarasova, OlgaLanguages are not stable. They are changing as everything else in the world due to different historical circumstances, trends, and tendencies of certain periods of time. New words rapidly appear, acquire new meanings and become cool-to-use. That is all about slang. Unconventional informal words or phrases that express either something new or something old in a new way are referred to as slang. These colorful metaphors are flippant, sometimes witty, used in a special way in a certain social context.Документ Terminological vocabulary of the advertising industry(Хмельницький університет управління та права імені Леоніда Юзькова, 2022-04-06) Svirshch, Alina; Tarasova, OlgaIt is rather difficult to define the term "advertising" briefly and at the same time fully. The generally accepted definition: advertising is the promotion of goods, spectacles, services, in order to attract the attention of buyers, consumers, viewers, customers, etc., dissemination of information about someone, something to create popularity.Документ Terminology as an Integral Component of the English Language Curriculum(Riga, Latvia : “Baltija Publishing”, 2022-04-13) Tarasova, Olga; Roskvas, IhorTerminology problems are among the most relevant modern issues of translation studies and linguistics. Terminological units belong to the vocabulary layer, which occupies a significant place in national vocabulary of any language and is developing at its own pace. On the one hand, it is in high demand among professionals in various fields of social life and therefore attracts the attention of many philologists. On the other hand, terminological units create certain difficulties for the translator not only within scientific and technological discourse, but also in the translation of science fiction, literary translation and media discourse.Документ Translation of homophones: a case study(Кам'янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, 2021-03-29) Buhaichuk, Kateryna; Tarasova, OlgaThe article deals with the phenomenon of homophones in the English language and difficulties that arise during their translation. The ways of transmission homophones from the source language (English) into the target language (Ukrainian) and possibilities of preservation author’s pragmatics are highlighted.Документ Ways to present and teach vocabulary in secondary classrooms(Кам'янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, 2021-03-30) Kovalska, Yulia; Tarasova, OlgaLexical stock is the basis of any language. The correct approach to explaining new lexical material during learning English provides 40% of successful foreign language proficiency. The article reveals the main classification of ways of semanticization of new vocabulary and considers six effective and innovative approaches to the explanation of lexical material.