Переглянути
Нові надходження
Документ Морфолого-синтаксичні конструкції у товаронімії(ФОП Бідюк Є. І., 2018) Янчишин, Анатолій Миколайович; Yanchyshyn, А.N.Стаття присвячена вивченню власних назв промислових товарів з погляду деривації, а саме докладно описано особливості морфолого-синтаксичного способу словотворення на різних часових зрізах стосовно найпоширеніших груп товароніміїДокумент Переклад світських текстів. Від парафразу до парафразу(Хмельницький національний університет, 2018) Крамар, Володимир БроніславовичРозглянуто історію розвитку ситуативної моделі перекладу від зародження по сьогодення. Стисло викладено думки провідних вчених на проблему. Окремо проаналізовано сучасні погляди на суперечливі аспекти теорії перекладу культурологічного дискурсу.Документ Фонетичні засоби німецької мови у рекламних текстах(Хмельницький : ФОП Бідюк Є.І., 2018) Король, Світлана ВолодимирівнаУ статті проаналізовано використання фонетичних засобів у німецькомовних рекламних текстах. Встановлено, що серед фонетичних засобів найуживанішими у текстах такого типу є перед усім алітерація, асонанс, консонанс, ономатопея, омонімія та паронімія. Виявлено особливості та функції фонетичних засобів для забезпечення ефектного звучання рекламного тексту.Документ Стан вивчення діалогічного мовлення у вітчизняній лінгвістиці(ФОП Бідюк Є.І., 2018-06) Торчинська, Наталія Миколаївна; Torczyńska, Natalia; Torchynska, NataliaУ статті зроблено аналіз дисертаційних робіт, спрямованих на всебічне вивчення діалогу як основної комунікативної одиниці у структурі різностильових текстів; основну увагу звернено на дефініції, структуру, моделі діалогічного мовлення, що здебільшого ґрунтуються на ролі співрозмовників, диференційні ознаки діалогу.Документ Дериваційні процеси в системі утворення композитних номінантів(Хмельницький національний університет, 2018-03-29) Дмитрошкін, Денис Едуардович; Dmytroshkin, D.E.У статті проаналізовано основні дериваційні процеси основоскладання в американському спортивному дискурсі. Названо основні моделі осново складання та суфікси, що модифікують значення спортивних композитних номінантів. Вивчено відношення між компонентами деривованих складних слів. Встановлено, що атрибуція направлена на формальний предикат, а дієслівна номіналізація перетворюється в ад’єктивну складну одиницю. Доведено, що відношення між компонентами деривованих складних слів мають об’єктно-кваліфікативний характер, а атрибуція направлена на семантичне ядро композита.Документ Поширення англійської мови у світі в контексті глобалізації(ФОП Бідюк Є.І., 2018-06) Лисак, Галина Олександрівна; Lysak, H.O.Статтю присвячено розгляду процесів поширення англійської мови у світі в контексті глобалізації. Розглянуто статус англійської мови як світової lingua franca, проаналізовано еволюційні зміни, що зумовлюють появу нових варіантів англійської мови та процес завоювання англійською мовою панівних позицій у мовній сфері країн ЄС.Документ Топос віри у проповідницькій прозі Петра Могили(ФОП Бідюк Є.І., 2018) Олійник, Любов ВалентинівнаУ статті зясовано, що проповідницька проза Петра Могили побудована на догматах православного віровчення. Встановлено, що основне місце у доведенні правдивості східної церкви займає топос віри. Детально проаналізовано дванадцять артикулів молитви "Симовл віри" у "Катехизисі" та окремі положеня топосу із різних проповідницьких творів митрополитаДокумент Лексико-семантичні групи та розряди фразеологічних одиниць із компонентами-соматизмами у сучасній англійській мові(Термінова поліграфія, 2018-06) Комочкова, Ольга Олександрівна; Орловська, Ольга ВолодимирівнаУ статті досліджено лексико-семантичні групи та розряди фразеологічних одиниць із компонентами-соматизмами у сучасній англійській мові. У результаті дослідження визначено основні лексико-семантичні групи із соматизмами; схарактеризовано основні розряди фразеологічних одиниць із компонентами-соматизмами та проаналізовано частотність вживання фразеологічних одиниць з різними компонентами-соматизмами.Документ Особливості інтерпретації фразеологічних одиниць в процесі викладання дисципліни "Практичний курс англійської мови"(Хмельницький національний університет, 2018-05) Мазур, Юлія Ярославівна; Зембицька, Марина ВолодимирівнаУ статті проаналізовано підходи зарубіжних та вітчизняних науковців до трактування поняття “фразеологічна одиниця”, визначено їх ознаки (експресивність і фразеологічну образність, стійкість вживання та семантичну складність, виразність, лаконічність вираження думки, а також стійкість, ідіоматичність) та властивості. На основі характеристики ключових властивостей фразеологічних одиниць, здійснено спробу їх класифікації на основі аналізу семантичних, граматичних, стилістичних та інших ознак; виділено та проаналізовано основні групи фразеологізмів; охарактеризовано проблеми перекладу англійських фразеологізмів; виділено особливості їх трансформації на українську мову. Наведено основні рекомендації щодо способів перекладу англійських фразеологізмів.Документ Дисфемізми та евфемізми як лексичні засоби англомовних періодичних видань(Хмельницький національний університет, 2018-06) Садовець, Олеся ВолодимирівнаУ статті проаналізовано лексичні особливості англомовних періодичних видань, лексичні засоби, характерні для періодики, зокрема дисфемізми та евфемізми. З’ясовано, що дисфемізмами називають заміну емоційно і стилістично нейтрального слова більш грубим і зневажливим. Дисфемізм протиставляється евфемізму – емоційно нейтральному слову чи виразу, що вживають замість синонімічного, яке здається мовцю непристойним, грубим і нетактовним. Охарактеризовано види та джерела їх походжень, а також класифікація. З’ясовано роль та значення цих засобів в англомовній періодиці.